دیوان شمس - رباعیات

مولوی

رباعی شمارهٔ ۱۴۰۳

مولوی
ای در دو جهان یگانه تعجیل مکن در رفتن چون زمانه تعجیل مکن
مگریز سوی کرانه تعجیل مکن از خانهٔ ما به خانه تعجیل مکن

درک و برداشت

هوش مصنوعی

درون‌مایه و پیام

این ابیات با لحنی مشفقانه و مملو از اشتیاق، مخاطب را که گویی در پی رفتن و جدایی است، به درنگ و تأمل فرا می‌خواند. شاعر با استعانت از مفاهیم خانه و کرانه، گریز و تعجیلِ مخاطب را در ترکِ آستانِ جانِ عاشق، ناصواب می‌شمارد و او را دعوت به آرامش و تداومِ حضور می‌کند. فضای کلی شعر، فضایِ تقاضایِ عاجزانه برایِ بقایِ پیوند و پرهیز از شتاب‌زدگی در رویدادهایِ حیات است.

معنای روان

ای در دو جهان یگانه تعجیل مکن در رفتن چون زمانه تعجیل مکن

ای کسی که در هر دو عالمِ دنیا و آخرت بی‌همتا و یگانه‌ای، در کارها شتاب‌زده مباش. به‌ویژه در رفتن و ترک کردنِ این محفل، همچون گردشِ سریع و گذرایِ روزگار، عجله مکن.

نکته ادبی: واژه زمانه در اینجا استعاره از گذرِ تند و ناپایدارِ عمر و گردشِ سریعِ ایام است که بی‌وقفه می‌گذرد.

مگریز سوی کرانه تعجیل مکن از خانهٔ ما به خانه تعجیل مکن

به سویِ کرانه و دوری‌گزینی فرار مکن و در این گریز شتاب میاور. از خانه‌ای که ما در آن هستیم، به سویِ جای دیگر با شتاب مرو.

نکته ادبی: کرانه در اینجا کنایه از انزوا یا گذار به عالمِ معناست و خانه استعاره از حریمِ امنِ وصال و جایگاهِ حضورِ عاشق و معشوق است.

آرایه‌های ادبی

تکرار (ردیف) تعجیل مکن

تکرارِ این عبارت در پایانِ هر مصراع برای تأکید بر التماس و درخواستِ شاعر از مخاطب برای درنگ و ماندن است.

استعاره خانه

خانه نمادی از حریمِ امنِ وصال و جایگاهِ حضورِ عاشق و معشوق است.

تشبیه چون زمانه

تشبیه کردنِ رفتنِ مخاطب به حرکتِ سریع، ناپایدار و بی‌توقفِ زمانه (روزگار) که دستخوشِ تغییر است.