دیوان شمس - رباعیات

مولوی

رباعی شمارهٔ ۱۱۸۲

مولوی
بهر تو زنم نوا چو نی برگیرم کوی تو گذر کنم چو پی برگیرم
چندین کرم و لطف که با من کردی اندر دو جهان دل از تو کی برگیرم

درک و برداشت

هوش مصنوعی

درون‌مایه و پیام

این ابیات بیانگر اوج وفاداری و پیوند ناگسستنی عاشق با معشوق است. شاعر با استفاده از تصویرپردازی نی، به شرح حال خود می‌پردازد که چگونه سراسر وجودش در فراق معشوق به ناله و فریاد بدل شده است و خود را در گروِ لطف و کرم او می‌داند.

مفهوم بنیادین این شعر، ناتوانیِ عاشق در دوری از محبوب به پاسِ الطافِ بی‌شماری است که در حق او روا داشته شده است. این دلبستگی به قدری عمیق است که عاشق در هیچ‌کدام از دو عالم (دنیا و آخرت)، اندیشهٔ رهایی از بندِ عشق محبوب را در سر نمی‌پروراند.

معنای روان

بهر تو زنم نوا چو نی برگیرم کوی تو گذر کنم چو پی برگیرم

برای تو ناله و فریاد عاشقانه سرمی‌دهم، درست همانند نی که از سوزِ هجران می‌نالد؛ و همواره در کوی تو گام می‌زنم و عبور می‌کنم تا شاید تو را بازیابم.

نکته ادبی: نی نماد جانِ عاشقِ دورافتاده از اصل خویش است. پی برگیرم کنایه‌ای از حرکت کردن و پویایی در راه عشق است.

چندین کرم و لطف که با من کردی اندر دو جهان دل از تو کی برگیرم

با توجه به این‌همه لطف و کرامتی که نسبت به من روا داشتی، چگونه ممکن است در این دنیا و سرای باقی، دست از مهر تو بشویم و دل به دیگری ببندم؟

نکته ادبی: پرسش در اینجا استفهام انکاری است که بر نفیِ امکانِ جدایی عاشق از معشوق دلالت دارد.

آرایه‌های ادبی

تشبیه چو نی

تشبیه خود به نی برای نشان دادن سوز و گداز عاشقانه.

کنایه دل برگیرم

کنایه از فراموش کردن یا دست کشیدن از مهر و محبت محبوب.

استفهام انکاری کی برگیرم

پرسشی که پاسخ آن منفی است و نشان‌دهنده وفاداری ابدی عاشق است.